Feedback

It was too great a burden for them, erected high as a banner for distinction,

كبرت عليهم إنها لكبيرة

1. It was too great a burden for them, erected high as a banner for distinction,
So the hands of Sheba scattered in carrying it, though discord among people is no prize.

١. كَبْرَت عليهم إنها لكبيرةٌ
منصوبَةٌ عَلَماً على التمييز

2. For some of them it is an adornment, while for others, an approach to refinement.
As for the Benu Wurgummah, their jurisprudent did not establish his doctrine on permissiveness.

٢. فتفرّقوا أيدي سبأ في حملها
والخُلْفُ بين النّاس غير عزيز

3. Therefore, O protector, be informed that he who comes to you in a sanctuary will have sanctuary.
So grant him sanctuary from zeal and from spite through it, no matter the condition of the criticized or the criticizer.

٣. فعلى فريق مِنْهُمُ هي مُثْلَةٌ
ولبعضهم زُلفى إلى التبريز

4. You remain a cave, resorted to through your glory, where every dear one attains more than his goal.

٤. أما بنو ورغمَّة فَفَقَيهُهُمْ
لم يَجْر مَذْهَبُه على التجويز

٥. فلذاك أَمَّ حِمَاكَ عِلْماً أنّ مَنْ
يأتيه في حِرْزٍ هناك حريزِ

٦. فَأَجِرْهُ من هَمْزٍ ومن لَمْزٍ بها
ما حالة الملموز والمهموز

٧. لا زلتمُ كهفاً يُلاَذُ بمجدكم
فينال فوق القصد كلَّ عزيز