1. The epitome of beauty, you make us envious
What is it to you if we glance?
١. اعْلَى الْجَمَال تَغَار مِنَّا
مَاذَا عَلَيْك اذَا نَظَرْنَا
2. It is but a look that forgets dignity
And gladdens the soul and its meaning
٢. هِي نَظْرَة تَنْسَي الُّوَقَار
وَتَسْعَد الْرُّوْح الْمَعْنَى
3. My world you are, and my joy
And the heart's wish when it desires
٣. دِنْيَاي انتِ وَفَرْحَتِي
وَمُنَى الْفُؤَاد اذَا تَمَنَّى
4. You are the sky that appeared to us
And remained aloof in the distance from us
٤. أَنْتِ الْسَّمَاء بَدَت لَنَا
وَاسَتَعَصَّمّت فِي الْبُعْد عَنَّا
5. Why not take pity on a lover
Whose passion and yearning tempest-tossed him
٥. هَلَا رَحِمْت مُتَيَّمَا
عَصَفَت بِه الاشوق وَهْنَا
6. And memory's winds blew him
So he wandered, singing, a melody, a melody
٦. وَهَفَت بِه الذِكْرَى
فَطَاف مَع الْدُّجَى مَغْنَى فَمَغْنّى
7. Your charms made him drunk
They suffice what his singing ecstasied
٧. هَزَّتْه مِنْك مَحَاسِن
غِنَى بِهَا لِمَا تَغَنَّى
8. O flame, you set our thoughts roaming
Revolving around you as we roamed
٨. يَاشعلُه طَافَت خَوَاطِرَنَا
حَوَالَيْهَا وَطُفْنَا
9. We forgot in you a prayer
And touched an effulgence and passed away
٩. انْسِت فِيْك قَدْاسَه
وَلَمَسَت اشَرّاقَا وَفَنَّا
10. And looked into your eyes
Horizons and mysteries and meaning
١٠. وَنَظَرْت فِي عَيْنَيْك
افَاقَا وَاسْرَارّا وَمَعْنَى
11. And heard a sorcery
Melting its echo in the ears a melody
١١. وَسَمِعْت سِحْرِيَّا
يَذُوْب صَدَاه فِي الْاسْمَاع لَحْنَا
12. I attained happiness in
Passion and sipped it slowly, slowly
١٢. نِلْت الْسَّعَادَه فِي
الْهَوَى ورشَفَتِهَا دَنَا فَدَنَا
13. Your beauty was confined in
Cheeks and I protected it from what it hid
١٣. قُيِّدَت حُسْنُك فِي
الْخُدُوْد وَصُنْتُه لِمَا تَجَنَّى
14. And you veiled it, so you veiled
A speaking sorcery and a universe was veiled
١٤. وَحَجَبْتَه فَحَجَبْت
سِحْرَا نَاطِقَا وَحُجِبَت كَوْنَا
15. And refused that the beautiful and free
Should be imprisoned
١٥. وَابَيْت الَا ان تُشَيَّد
لِلْجَمَال الْحُر سِجْنَا