1. The breeze cast its rays upon you
And her radiant face grew brighter
١. ألقَت أَشعَتَها عليك الراحُ
وازداد نوراً وجهُها الوضَّاحُ
2. The youth blushed on her rosy cheeks
And the apple reddened from her dimples
٢. واخضرَّ في صُدغيه آس عذاره
واحمرَّ من وجناته التَّفاحُ
3. Intoxicated by her glances and cups
The pupils and wine glasses became equal
٣. وسكرت من لحظاته وكؤوسه
فتسَاوت الأحداق والأقداحُ
4. If I were to enjoy sipping from her mouth
As if it were made permissible
٤. ما كان أولاني برشف رضَابه
لو أن ذاك الثَغرَ منه مُبَاحُ
5. I find peace remembering the alluring one
How could I not find peace in longing for him?
٥. أرتاحُ إن ذكرَ العذيبُ وبارقٌ
شوقاً إليه وكيف لا أرتاحُ
6. The celibate one said, I was stingy with his love
Do not worry, his love is not a sin
٦. قال العذولُ وقد ضنيتُ بحبِّهِ
همّ في هواهُ فما عليك جناحُ
7. Oh, her locks and forehead, without you
The dusk and dawn would not be known
٧. يا اشعرَهُ وجبينه لولاكُما
لم يعرف الإمساءُ والإصباحُ
8. The hearts of lovers have come to rely on you
Going and coming in passion
٨. أمست قلوبُ العاشقين لديكُما
ولها غدُوُّ في الهوى ورواحُ
9. The causes of passion appeared to the lovers
Silent or vocal about their love
٩. ظهرت على العشاق أسباب الهوى
سيَّانَ إن كَتَمُوا الهوى أو بامُوا
10. Their nightingales burst into love
When from the branches, birds started chirping
١٠. هاجت بلابلهم غراماً إذ بدا
للطَّير من فوق الغُصونِ صياحُ